Ume-Producing Distric

“Ogose” 越生 town in Saitama prefercture is located in the western part of Saitama.
The town is a ume-producing district.
Ume is a Japanese apricot.

“Umeboshi” is the most popular way to eat them.

http://en.wikipedia.org/wiki/Umeboshi

Of course, you can buy various kinds of Umeboshi in the town.
In addition, you can buy ume fruit for making Umeboshi by yourselves.

IMG_1861

As for me, I bought these food made of ume.
The left is dried ume which is really salty.

The middle is Umeboshi, as you may have already known. It goes well with rice such as “Onigiri(rice ball).”

The right one is “youkan”(sweetened bean jelly). It’s very unique.

Generally, there is a special product in each area by which the town prospers.
So people living in the town are trying to make products in various ways for attracting lots of people from other areas.

IMG_1862

For example, can you guess what this kind of food is?

IMG_1863

It’s a candy which has been sold since many years ago. It’s made of only sugar, thick malt syrup and honey.
It’s also one of the special product in Ogose town.

About these ads

38 thoughts on “Ume-Producing Distric

  1. Looks and sounds delicious!! I believe I’ve had that type of candy before… reminds me of one of my favorites of my childhood. :) I forgot what they’re called!

  2. I’ve read that umeboshi is pretty healthy, but I never developed a taste for it. The first time I had one, it was in a bento and was very bright red. I was surprised because I thought there was a cherry in my rice for some reason, and I was expecting a sweet flavor.

  3. 埼玉県民でありながら、越生が梅の産地だとは知りませんでした・・・
    梅ようかんも食べたことが無いので、是非食べてみたいです。冷たい川原に足を突っ込んで食べたくなりました。

    • 外で食べるのはいいですね。私も埼玉のことはあまり知らないのでいろいろ発掘しているところです。隠れた穴場とかもいろいろありそうです。

  4. Since apricots have always been a favorite fruit of mine, especially dried for snacking, I very much appreciate learning about these three Japanese food products made from the “ume”! Thank you for the fine photographs, as well.

  5. 一里飴のネーミングは グリコの一粒で300m走れる! と同じ意味合いでしょうか?
    一里飴舐めながら 約3.9km歩ければ、グリコより よりパワフルですね。(笑)
    綺麗な色で おいしそう (゚ー,゚*)

    • 今、ちょっと調べたら品川から日本橋宿までの一里の間を歩いても溶けないという意味でつけたそうで大正解です。鋭いですね。確かに、なかなか口の中で溶けませんよ :D

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 636 other followers

%d bloggers like this: